Vistas de página en total

sábado, 12 de diciembre de 2015

Portugal


Quinto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a los hacedores, respetando el derecho de autor.

Publicación N°1.216-



Pedro Tiago.  Nació en Portugal en 1983. Vive en Lisboa, donde estudia Lenguas y Literatura Modernas. Es autor "O comportamento das Paisagens" (2011). Publica además en internet en el blog: lonely gigolo e exanimatus.

Pedro Craveiro.  Nació en Porto, Portugal en 1990. Poeta y ensayista. Es Maestro de Estudios Literarios por la Facultad de Letras de Porto. Ha publicado: "A beat generación y el budismo zen en Paulo Leminski" (2014).


                                                                                        "Me atraviesa un estado sordo,
                                                                                         saltando en el cuerpo anónimo,
                                                                                         un yacer de palidez cardíaca
                                                                                         que deletrea el secreto de haber
                                                                                         sido niño" 






UNA CONVERSACIÓN DE ALMOHADA

te rebelas, tu espalda doblada,
inclinada hacia adelante, los senos rozando
las piernas mientras buscabas un calcetín
debajo de la cama y fruncías el ceño
como un niño que se despierta tarde:
"no comprendo porqué la poesía
tiene que ser tan absurda" y yo te contestaba
que tiene que ser así, porque el mundo
ya está lleno de cosas concretas y útiles
que no tienen ningún sentido.-


APOYO TÉCNICO

Mi vida doméstica e íntima forma parte de esta
mitodología de lo cotidiano;
quedarse sentada delante de la ventana
comiendo una pera mientras truena, y mi
amante se ducha para liberarse de mi
olor antes de ir al trabajo, tengo la Odisea
de Homero en la mesilla para tener
la evidencia de que nunca seré un poeta
en serio, después,
me rasco las piernas, iguales a las de mi madre,
las piernas.
grandes, y las caderas, de mujer entera,
de hembra paridera, de bestia mitológica que
origina los pescados, pero después se redime dando
a luz al Salvador del Mundo,
mi amante abre una cerveza y
cierra la puerta tras él, truena y la pera
se termina, sin ningún mito, espero semidesnuda
a Homero en la mesa de noche. si Ulises
me amase sería todo más fácil.-


PREVISIÓN

será posible un día en que los bancos de jardín
sean llevados lejos y en las playas muchos
cuerpos antiguos desagüen, venidos de ríos
y de barcos naufragados. será el tiempo entero,
completo, y en la televisión se dirá
que los bancos han quebrado y que en
todo el mundo se sienten los efectos del crash,
será posible que sea ese el momentoen que la poesía hable
del crash y de la quiebra de los bancos,
en el cine pondrán películas inmóviles de vida salvaje
y durante dos horas se intentará inculcar
el amorpor el florecer de una
planta, amarillentos y viento en las calles,
un tiempo oblicuo, de muchos profetas
que hablan sin saber
qué palabras usar.-


                                             Pedro Tiago



****************************


TO DIE

al principio era el verbo
todos los distritos en alerta amarilla
y tus rodillas eran mi casa
ese era el tiempo en que tu pelo
se enganchaba en el desagüe de la ducha
y yo protestaba      mamá no puede ver pelos en el desagüe

al principio era el miedo
a amarte por completo
sin olvidar a la mitad
todas las mañanas te esperaba en la ventana
y repetía, cómo te quiero más
pronto entendí que el miedo por prisión
era la verdad de nuestros flancos
tu sabías como convencerme
y traías siempre un libro para dos
cuántos poemas te escribí
una tarde, lo recuerdo ahora, preguntaste
si mi poesía cambiaría el mundo
está claro que no.

al principio er la poesía
encontraba un mechero tuyoen cada chaqueta
en cada café tu sabor
en un paquete de marlboro los días más ásperos.-


HEARTQUAFE

a estas horas más o menos
estarás cenando en Heimlicher Strasse
la cocina italiana es tu talón de Aquiles
(y a mí solo me gustan las bruchettas)
es más que cierto: mirando hacia el Wesser y café
al final de la noche poesía
en las escaleras de BöttcherstraBe

a estas horas más o menos
te espero en el café ceuta
(el sol de septiembre no te trae en la nube
más cercana)
hace algún tiempo te oía en esta mesa
hablando de los nibelungos
del norte de Niflheim
de los burgondos
de los ramphastidos de América
es domingo y te imagino lejos
entre mis labios y la taza de café
buscándote en todas las canciones de vh1
resignándome siempre con un grano
de arena en el ojo

a estas horas
más o menos.-


                                                                                   

                                                                                                Pedro Craveiro



Imágenes: Pinturas del artista alemán Egon Schiele.





quiquedelucio@gmail.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario