Vistas de página en total

sábado, 20 de mayo de 2017

Nada que ver


Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.




Publicación N° 1.703-



                                                                                                                   Simone Bonin

Poeta y traductor italiano, nacido en Venecia el 10 de noviembre de 1993.  Se diplomó en el Liceo "Leonardo Da Vinci" de Treviso y posteriormente se trasladó a Gran Bretaña donde se licenció en Matemáticas y Economía en la Universidad de Warwick. También vivió en Costa Rica en 2009 y en Singapur en 2014. Ha traducido al italiano poetas modernos y románticos de la literatura angloamericana. Los siguientes poemas son inéditos en el idioma español, traducidos por César Ibáñez París.


                                                                                           "Llevaba en pedazos la espalda,
                                                                                             destrozada la espina dorsal
                                                                                             explotada en el costado
                                                                                             meteoro en otro mar"










NADA QUE VER

No tengo nada que ver con estos versos vulgares que se oyen por las calles
en esta tierra de pantanos, de hombres que crían puercos
en este terrón muerto que busca en el silencio su estancamiento.-


II

Sentémonos.
Hablaremos de las manos, nombres que anuncian el mañana
y nuestros ojos, huecos muertos en este tiempo
Hablaremos de la resurrección de los cuerpos
del amor, de la transmutación del dolor y por último
de la gloria del sol.-


III

No se pueden sacar palabras de esta
agua inmóvil que domina las cosas.-


IV

Por carencia construyen piedra que los consuela
y ánimos de rocas, cemento y alquitrán
para que su casa sucumba de sequedad y sea pura
y suave la tierra -nivelada su propia tumba.-


IV

Este idioma es una mezcla de inviernos
que llevan al sueño a la disolución del día
la suavidad de sílabas la desaparición
del sonido -y si la oscuridad pertenece
al Hombre. Es un Hombre-y-Mundo
en el que  nunca somos (porque así no somos)
ya que esta noche no tiene espacio para
nuestro sintagma de amor humano.-



PERIÓDICOS DE LOS HEMISFERIOS

Confundo el tiempo de mi diario.
Vigilia y sueño viven distraídos su abandono.
Sigo a los meridianos de la mano.
El cometa Halley
pasó a través de tu palma siglos atrás.
Los hemisferios trazan estrellas en los globos
oculares abejas boreales cavan la piel
flores de neutrinos explotan desde la epidermis.-


II

Amasamos las alas con la cera
y sin más huesos en las junturas
sin más tendones de palabras vamos
donde los núcleos de helio
son residuos de demasiada presión
perderemos piel en la atmósfera
las cenizas del cuerpo se teñirán de rosa
explotada será nuestra casa
sin masa, sin gravedad
tinta que se pierde en el aire.-


III

La involución  a masa del núcleo estelar
lleva a una fuerte presión las palabras.
Cuando implosiona
por un instante, queda inmóvil
sin ninguna sede de revolución
Globos de idioma sobre un fondo negro.
La taracea se convierte en naufragio y aun el sonido
estrecho en la oscuridad, busca un abrigo.
La tinta
es surco de meteoritos en el cerebro
ha perforado el sonido, explotado
se vuelve a dormir
en total absoluto abandono.-


IV

Una flor se ha transmutado entre las Pléyades.
Explotó un rayo amarillo y morado en la esfera
antes de que llegara el ocaso. La vi que tenía
tallos de asteroides en la boca y no contuvo el aliento
colapsó el pecho y dentro del rayo un fuego
convirtió en aire el hueco.-



                                                                                   
                                                                                                                Simone Bonin




Imágenes: Pinturas de Alexander Zavarin  (Rusia, 1954).











quiquedelucio@gmail.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario