Octavo año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 3.000 escritores, respetando el derecho de autor.
Publicación N° 2.201-
Hugo Lindo
Poeta, novelista y político de El Salvador, nacido en Puerto de la Unión en 1917 y fallecido en 1985. Obtuvo el título de Doctor en Jurisprudencia y Ciencias Sociales. En 1947 hizo un viaje como diplomático a Corea. Posteriormente fue embajador en España (1969 - 1972). Publicó los poemarios: "Poemas eucarísticos y otros" (1943), "Libro de horas" (1948), "Sinfonía del límite" (1953), "Trece instantes" (1959), "Varia Poesía" (1961), "Navegante río" (1963), "Sólo la voz" (1968), "Maneras de llover" (1969), "Este pequeño siempre" (1971), "Resonancia de Vivaldi" (1976), "Aquí mi tierra" (1979), "Fácil palabra" (1985), etc. De manera póstuma se publicaron varias obras. También escribió cuatro libros de narrativa.
"Amor amor amor setenta veces,
setenta veces siete veces.
Amor amor amor. Nadie habrá que lo olvide
siempre quien lo recuerde"
TODO ESTO
Todo esto.
Yo me busco.
Yo te busco.
Hallo un largo dolor que nos circunda,
como si la manzana que mordimos
hubiese madurado entre las sombras.
No sé cómo decirlo.
Estoy vacío.
Me quema una palabra que no encuentra
su rumbo hacia los labios.
Me tortura
una nostalgia artera, subterránea,
que no descubro sino cuando lloro.
Y estoy solo y contigo y nuevamente
conmigo y solo y busco y no te encuentro.
Y no me encuentro.
Y solo.
Y nuevamente
como si este vacío fuera todo.-
POEMA 27
Los ojos fueron el primer idioma
y las tímidas manos el segundo,
la palabra, el tercero, y es el cuarto
este callar sencillo, pero juntos.-
DORMIREMOS AQUÍ
Dormiremos aquí
donde la hormiga
acumula su sórdida riqueza.
Aquí, donde el verano no se atreve
a hincar la azada
ni a plantar la flecha.
Aquí donde el festón de las raíces
se agazapa y enreda.
Dormiremos.
Donde el agua inefable del invierno
se filtra,
leve, queda,
hasta mojar los párpados
y la sonrisa yerta.
Aquí,
taller sombrío en que se forjan
las cosechas.
Dormiremos aquí.
Cerrad la puerta.-
POEMA V
Hablo de ti.
De mí.
De la mujer hallada
donde la sombra y el costado herido.
Del primer estertor.
De la manzana,
y del llanto inicial de nuestros hijs.
Hablo de la inocencia.
De tu imagen
y su dulce reflejo sobre el agua.
De un vuelo ya olvidado
que estremeció de blanco el aire uro.
De un cáliz entreabierto en la mañana
y del rocío en él, como un milagro.-
POEMA 35
Y si a mí me preguntaran por tu fuerza
de enredadera en flor, de irresistible
fragancia, de rocío refrescante,
de amoroso follaje y sombra firme,
¿cómo responderé lo que no puede
sin menguar, decirse?.-
Hugo Lindo
Imágenes. Pinturas de Zula Kenyon (Estados Unidos)
quiquedelucio@gmail.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario