Vistas de página en total

domingo, 30 de abril de 2017

Esas cosas

Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.





Publicación N° 1.684-


                                                                                                                     Cristina Ramb

Poeta y narradora argentina, nacida en Córdoba, donde reside. Es Licenciada en Psicología. Publicó los libros de poemas: "Escandalosamente viva" (Sol Rojo Editora, 2001), "La luna del centauro" (20049, "Bendita sed" (2011), etc. Ha participado en numerosas antologías, como "El ojo del martes" (1997), "El andén de los juglares" (1999, 2000, 2001, 2002), "Homenaje a Juan Filloy - Poesías premiadas" (2001), "Luna de pájaros" (2015), etc. Obtuvo el Primer Premio del concurso "Juan Filloy" , en poesía en 2001. Integró el grupo literario "El andén de los juglares" desde 1997.


                                                                                   "Mi madre hablaba de las vísperas
                                                                                     y la muerte algo así como que no
                                                                                     moriríamos en el instante previo                                                                                                               pero nadie me habló de la muerte prematura" 










ESAS COSAS

Soy el grillo que aplastaron porque era un bicho feo
soy la tarde en que decidimos dejar caer la magia
soy la sombra del árbol que llena de hojas el desagüe
la nube que amenaza desde el sur
el viejo que duerme a la intemperie.
Soy la uña verde en el poroto que germina
un boleto que navega en un charco de la plaza
la eternidad del mármol que recuerda algún prócer
el olvido del óxido en la reja de un barrio.
Soy tu fe y tu desdicha como un santo profano
la letra que me falta en el viejo teclado
la casa que no existe
la lluvia que congela
el abrigo de lana que tejieron mis manos.
Soy todo lo que pueda mientras junte palabras
mientras me duela el mundo y le esgrima un poema.
Después seré un silencio, un olvido
una lágrima fundida con el barro.-


ESPECTROS

Eso que nos pasa por dentro
sin la palabra exacta que lo nombre
que se acomoda en el medio del pecho como un hueco
un silencio, un oscuro.
Un sentir diferente a todo verso ya escrito
un germen de poema
un posible rescate
de una mudez a gritos.-


INDICIO

Se desafila la noche
come de nuestra mano como un cachorro de tigre.
Todo es paciencia:
la gota que orada la roca
el latido que pierde su eficacia
la música que sólo es un ruido lejano
el recuerdo se desgasta hasta dejar de dolernos.
La noche ya no es corta ni duele
es ahora un telón de fondo
donde nuestra primavera
comienza a germinarse.-



MEMORIA

Las piedras esconden chispas
siempre hay un fuego escondido
en lo inerte
como memoria de las llamas.
Toda muerte esconde la vida
que la habitó
esperando un roce que
dispare la chispa.
El incendio acecha
en el hielo de la noche.-



BREVEDAD

Una nube en el viento
deshace sus formas
no da un paso atrás
apenas dibujó una ilusión
que se parecía a un algo que ya no está.
Somos
esa levedad terrible
instante de alguien que creemos ser
del primer llanto al último suspiro
materia corruptible
energía que muta.
Una angustia que desmiente
nuestros aires eternos.
Dos fechas en un mármol
y el amor
un intento de negar los finales.-



TRISTEZA

Mi tristeza se parece
a ese beso de urgencia en el oscuro
a esta helada que persiste en cerrarme el pecho
a palabras que perdieron su sentido.
Tiene la consistencia de lo repetitivo
la paciencia del silencio
el aroma de un papel llorado.
A veces
busca sonidos de alas en los vidrios
con la sabiduría de quien ya no duda.
Vuelve sobre sus pasos a borrar las huellas
se oculta de los otros tarareando bajo.
Es una vieja sombra en las mañanas
un perro compañero que le ladra a la luna.
Mi tristeza
es un rostro conocido
que esgrime una poesía.
A veces cuando nadie nos mira
mi tristeza soy yo.-





                                                                                                           Cristina Ramb



Imágenes: Pinturas de John French Sloan  (EE.UU. , 1871 - 1951)





quiquedelucio@gmail.com

viernes, 28 de abril de 2017

Ventana abierta

Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de tu propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.




Publicación N° 1.683-

                                                                                                                       Jorge Teillier

Poeta y ensayista  chileno, nacido en Lautaro en 1935 y fallecido el 22 de abril de 1996 en Viña del Mar. Realizó sus estudios universitarios en el Instituto Pedagógico de la Universidad de Chile y ejerció como profesor de Historia. Entre sus libros más importantes, se encuentran: "Para ángeles y gorriones" (1956), "El árbol de la memoria" (1963), "Poemas del País del nunca jamás" (1961), "Los poetas de los lares" (Ensayo, 1965), "Crónicas del forastero" (1968), "Muertes y maravillas" (1971), "Para un pueblo fantasma" (1978), "Para hablar con los muertos" (1979), etc. Parte de su obra ha sido traducida al inglés, francés y alemán.


                                                                                         "pues lo que importa no es la luz
                                                                                          que encendemos día a día sino
                                                                                          la que alguna vez apagamos para
                                                                                          guardar la memoria secreta de la luz"









LA VENTANA ABIERTA

Todas las nubes
me anunciaban que tú llegarías
cuando despertaba para volverme
hacia la ventana secreta de los sueños.
Pero tú debías extraviarte:
los pájaros se comían las migas
que sembraba para señalarte el camino.

Alguien vestido siempre de negro te vigilaba
y quería transformarte en otra
para que yo no te reconociera.
Hasta que de pronto nos encontramos
y la realidad hecha pompas de jabón
voló de retorno al país de la pureza.-


12

Tu color preferido es el azul
Mi color preferido es el azul
Nunca más le preguntemos a nadie
                      qué color prefiere
Para creer que nosotros inventamos el azul.-


16

Para qué preguntar
si esta canción trae recuerdos.
Esta canción es sólo una canción
sin recuerdo ni olvido.
Como tú frente a mí
como yo tendido junto a ti.-

44

Un vaso de cerveza
una piedra, una nube,
la sonrisa de un ciego
y el milagro increíble
de estar de pie en la tierra.-



EN LA SECRETA CASA DE LA NOCHE

Cuando ella y yo nos ocultamos
en la secreta casa de la noche
a la hora en que los pescadores furtivos
reparan sus redes tras los matorrales,
aunque todas las estrellas cayeran
yo no tendría ningún deseo que pedirles.

Y no importa que el viento olvide mi nombre
y pase dando gritos burlones
como un campesino ebrio que vuelve de la feria,
porque ella y yo estamos ocultos
en la secreta casa de la noche.

Ella pasea por mi cuarto
como la sombra desnuda
de los manzanos en el muro,
y su cuerpo se enciende como un árbol
de pascua
para una fiesta de ángeles perdidos.

El temporal del último tren
pasa remeciendo las casas de madera.
Las madres cierran todas las puertas
y los pescadores furtivos
van a repletar sus redes
mientras ella y yo nos ocultamos
en la secreta casa de la noche.-



LA PORTADORA

Y si te amo, es porque veo en ti la Portadora,
la que, sin saberlo, trae la blanca estrella
de la mañana,
el anuncio del viaje
a través de días y días trenzados como
las hebras de la lluvia
cuya cabellera, como la tuya, me sigue.
Pues bien yo se que el cuerpo
no es sino una palabra más,
más allá del fatigado aliento nocturno que se
mezcla, la rama de canelo que los sueños
agitan tras cada muerte que nos une,
pues bien sé que tú y yo no somos sino
una palabra más
que terminará de pronunciarse
tras dispensarse una a otra
como los ciegos entre ellos se dispensan
el vino, ese sol
que brilla para los que nunca verán.

Y nuestros días son palabras
pronunciadas por otros,
palabras que esconden palabras más grandes.
Por eso te digo tras la pálida máscara
                                    de estas palabras
y antes de callar para mostrar mi verdadero
                                    rostro:

Toma mi mano. Piensa que estamos entre
la multitud aturdida y satisfecha ante las
                                 puertas infernales,
y que ante esas puertas, por un momento,
llenos de compasión, aprisionamos amor en
                                 nuestras manos
y tal vez nos será dispensado
conservar el recuerdo de una sola palabra
                                   amada

y el recuerdo de ese gesto,
lo único nuestro.-




                                                                                                          Jorge Teiller



Imágenes: Pinturas de  Suhair Sibai  (Serbia, contemporánea)



                                
  
quiquedelucio@gmail.com

jueves, 27 de abril de 2017

Casa

Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.





Publicación N° 1.682-


                                                                                                 
                                                                                                                Leónidas Kakároglou

Poeta y narrador griego, nacido en Creta en 1952. Estudió Ingeniería civil en la Universidad de Atenas. Ha publicado siete libros de poesía desde 1981 a la fecha. Sus poemas han sido publicados en revistas literarias y se han presentado en el teatro, algunas de ellos fueron musicalizados por compositores griegos. Actualmente trabaja en su segunda novela. Los siguientes poemas fueron traducidos al español por Natasa Lambrou.


                                                                                                "Impuesto por la curiosidad codiciosa
                                                                                                 esta noche he tratado de mirar
                                                                                                 lo incontestable a los ojos"












CASA

No quiero regresar a casa
a altas horas de la noche
No porque nadie me espera más
sino porque cuando abro la puerta
y busco a tientas
el interruptor para encender la luz
tengo miedo de la oscuridad
no sea que me toque yo las manos
que desde la tarde deambulan
para encontrar sobre las paredes
que el tiempo ha pasado
y ni una caricia consuela
las lechadas con manchas
los colores desteñidos
La casa que se vació de su gente.-



LA PLAZA DE LOS MUERTOS

Últimas horas de la tarde
los muertos se juntan
en la plaza para llamar por teléfono
a los suyos

Agarran con fuerza la tarjeta
y hacen cola
fuera de la cabina telefónica

Los transeúntes que los ven
hablan solos: "Pues de dónde venís vosotros
la ciudad se ha llenado de desterrados"
Y ellos murmurando les contestan:
"Nosotros no somos desterrados
enterrados somos".

Enterrados.-



LA ESCALERA

La escalera de la casa
ya no la subo
me detengo en la mitad
Estoy parado y veo
las hormigas que suben y bajan
la carcoma que se esconde en los peldaños
las nubes que entran y salen de la casa
La brisa que me acaricia el pelo
Envía la memoria
a los objetos no reclamados
Y no me acuerdo
qué talla de zapatos
usabas
Para emparejar los pasos
de tu polvo
en tus pies.-



QUÉ RÁPIDO PASA EL VERANO

El teléfono no suena
se perdieron los amigos
Sólo alguna lluvia
me visita
mas ella también apresurada es
entiendo que no es su tiempo
Y para rápidamente
deja sólo los vidrios brumosos
como si me dijera: No es mía esa bruma
es de tu vida
que la olvidaste flotando.-



LLUVIA DE VERANO

La tierra mojada
por la repentina lluvia de agosto
Como tu cuerpo
que sigue flotando en la memoria
naufragio de otra época
que con cada lluvia
a la superficie sale
y busca puerto para esconderse.-


***

Cuerpos inexistentes...
faltan las manos del abrazo
el envoltorio del ofrecimiento en caricias.
Falta el pecho ancho,
el altar de la pasión ardiente
que sacrificaba en la hoguera
contracciones del placer interrumpido,
que destronaba pulsaciones
en la vena sanguínea.
Faltan los muslos fuertes los cuales
como rehenes desplegaban
el asedio de cada resistencia del "ser".
Falta la entidad enigmática...
Se borra lo insaciable, queda incompleto sobre el vidrio.
Cristal frío, lluvia húmeda, cara impalpable migran.
Sigue lloviendo...bueno, ¿y qué?

¡La memoria otra tiranía
engendradora del recuerdo!.-





                                                                                               Leónidas Kakároglou





Imágenes:  Pinturas del colombiano Alfredo Aráujo Santoyo (contemporáneo)









 quiquedelucio@gmail.com

miércoles, 26 de abril de 2017

Espejos paralelos

Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.





Publicación N° 1.681-


                                                                                                                     Augusto Lunel

Poeta peruano, nacido en Lima en 1925, seudónimo de Augusto Sánchez del Ottre. Viajó a México en los años 50 y por intercesión de Octavio Paz publicó el libro "Los puentes", con ilustraciones de la gran pintora Leonora Carrington. Tiempo después viaja a Francia, y se instala en el sur, forma parte de la bohemia francesa junto a renombrados escritores y artistas plásticos.su segundo poemario es "Espejos paralelos". Fue parte del grupo surrealista peruano al lado de RicardoMilla, Fernando Quíspez Asín, Luciano Herrera, etc.



                                                                                             "entre dos albas corre un jinete negro,
                                                                                               su propia lengua le quema el paladar,
                                                                                               un cuervo ciego
                                                                                               muere en su garganta"









ESPEJOS PARALELOS

El pájaro que se alimentaba de su vuelo
devora su caída
y la lejanía se lo come por dentro.
Preso de la jaula de oro de la noche,
su propia mirada lo tenía ciego;
su voz, mudo;
su vida, muerto.

El pájaro que comía por las alas
se ha estrellado contra el cielo
y los vidrios rotos han mojado la calle,
y una niña se ha cortado los dedos de azul,
y la altura le aleja las uñas.

Un pájaro ha llorado
y ha caído junto con sus lágrimas.-



EL HABITANTE DEL SOL


A mi País se llega dejando todos los caminos.

Cuando pienso en mi País, se llenan mis bolsillos.
Cíclopes cuyo único ojo es el mar,
nuestra mirada provoca el nuevo día.

Cuando los árboles piensan en mi país, nace la primavera.

A mi País se llega haciendo que nos siga las estrellas,
abriendo un agujero en la pared, que atraviese a Saturno,
metiendo la mano en el fondo de la Luna.

A mi País conduce el extravío.

Cuando se es el mar, a mi País se llega en cada ola.-


***

Flora mineral que penetramos
para tomar frutos de gusto transparente.

Días que se suceden en el interior vacío de un gran ojo.

Un súbito silencio rompería los cristales.

Una transfusión de savia en el otoño
provocaría la caída de las manos.-


***

Hasta nosotros los escualos caíamos
en las finas redes tendidas por la luna.
Como soles mojados,
se dilataban medusas en lugar de pupilas ,
arpas líquidas se derramaban en la costa,
la música granaba entre las piedras.

Los mil oídos rotos abierto a la luz,
las estrellas cortando los guijarros,
en las arenas disperso el firmamento.-


***

Algo queda de tus ojos en lo que miras;
el pájaro deja en el espacio un vacío
que me arrastra a los abismos del cielo.-



A LEONORA

El castillo donde se unen el cielo y la tierra
abrió sus puertas.
A nado salvo el foso
que las estrellas llenaron durante la noche.
El castillo camina a cada instante;
y el atardecer se llena de alondras
que hacen durar el día toda la noche.
La luz derrumba el muro;
soy dueño de la torre interminable.
Sé volar a la manera de ese árbol
cuyas hojas devoraron el paisaje
de esa blancura que devora la piel de las mujeres.
Leonora ha creado el mundo;
tras detrás el universo como si fuese sus alas.
El sol está en su casa.
El firmamento corre por las habitaciones
como la sangre;
las distancias se desbordan y se meten por la ventana.
El día suelta un ruiseñor por la claraboya
y se convierte en aquella vaca albísima
que alumbra a un aposento
y en ese pájaro cuya sombra
es otro pájaro volando en sentido contrario.
Las velocidades del azul llegan a la blancura.
La lentitud del silencio se convierte en una roca
y es tal la quietud de la flor que
da alcance a la flecha.
La nieve arde en ambos polos;
hay un ángel dentro de un huevo;
hay ciertas estaciones cuya fruta
primera es el corazón;
hay una mujer volviéndose una lámpara
luminosa al tacto
como un planeta que acaricio en mis rodillas.
La negra música no está del todo perdida;
siempre se puede encender una cabeza;
saltar a las abejas, que traen el día en sus alas;
montar el caballo blanco,
cuyo relincho eleva las cordilleras;
o simplemente abrir la caja de caudales de la música.
En el centro del sol
maduran las granadas con que haremos la guerra
y en el centro del planeta
el inmenso diamante que Leonora fabrica.-



                                                                                                       

                                                                                                                   Augusto Lunel



Imágenes: Pinturas del mexicano Armando Manríquez





quiquedelucio@gmail.com

Nocturno


Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.




Publicación N° 1.680-






                                                                                                                     Elena Marqués

Poeta, narradora y correctora de textos española, nacida en Sevilla en 1968. Ha obtenido diversos premios literarios, como el "Álvaro de Tarfe" de Poesía con "Lo sublime y el frío", o el accésit en el IX Certamen Nacional de Poesía Rumayquiyaco "A lluvia perpetua", y el XX Certamen de relatos "Gaceta de Salamanca". Es autora también de las novelas "El último discurso del general Santibañez", "Versos perversos en la cubierta azul del Mato Grosso" y "El largo camino de tus piernas", y los libros de relatos "La nave de los locos" (VIII Premio Vivencia-Villieres) y "Diversas formas de ir a la deriva", etc.



                                                                                                            "Fortaleza de nieve, 
                                                                                                             de huesos de piedra.
                                                                                                             Con mi aliento empujo las nubes
                                                                                                             que te cubren y yo te saludo"












NOCTURNO

La noche encierra pájaros vacíos
en un fragor de esporas.
Es el silencio piedra donde mi grito excava
la cáscara glacial de tu retina;
es el dolor aullido de liélulas
singlando los regatos,
un miedo mineral a los cipreses
y a la ausencia de pan en el vientre de Dios.
En esta luz trizada te reclamo:
Tú, que habitas lo oscuro,
que engañas al amor con tu saliva;
que eres árido y cruel como los besos
de todos los difuntos,
tenaz como las olas que abortan sobre el páramo,
da tregua a los heridos de mi voz,
no amamantes con eco mi orfandad
y contempla,
entre jaulas y helechos,
la tormenta que acuno.-



SILENCIO

No hay nada que decir sobre la lluvia,
ni sobre el ojo, el barco o las colmenas.
Transita la mudez entre los tallos.
El frágil balbuceo de los hombres
se pierde en las espigas;
mis dedos descomponen cuanto tocan.
La música reemplaza a la palabra.
Hay un vacío clave en mi cabeza,
un lapso en los ventrículos,
un cauce seco al fondo de las uñas.

Torbellinos de luz desordenan el cielo.
Nada me significa.

Por qué manchar el folio y desflorarlo.-



(DES)ENCUENTROS

Ayer me lo crucé. Fue una sorpresa.
Los surcos de sus ojos descendían
de un rostro conocido.
Enfurruñado el tiempo en el recuerdo,
no nos dijimos nada.
Nos dejamos pasar
como la brisa.
Dos aires que se cruzan,
dos viejos olvidados que jugaban
sobre el capó del coche
rasgando de las blancas margaritas
su piel indestructible.-



LLUEVE

Tras el cristal, la lluvia.
Sus lágrimas, pequeñas,
aplauden en el círculo arcilloso
de todos los alcorques.
La línea verdinegra de los árboles
sacude hasta los niños su rocío.
Saltar sobre los charcos
no es una travesura.
La vida es ese juego de hojas blancas.-



NOMBRE

Así, tu nombre roto en el mantel,
como las migas de un pan abierto
en canal y a la tarde;
su vocal ambarina lastimado,
cayendo al precipicio de las losas
como una taza más
sin cumplir su promesa
de ser cuenco y ternura.-




                                                                                                             Elena Marqués




Imágenes: Pinturas de Pino Daeni  (Italia, 1939 - 2010)






quiquedelucio@gmail.com


martes, 25 de abril de 2017

Carta de presentación

Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.



Publicación N° 1.679-



                                                                                                        Augusto Lemus Martínez

Poeta  y narrador cubano, nacido en Guantánamo. Con residencia en Estados Unidos. Ha publicado "Tropismos" (Miami, 2005), "Los Ángeles-Las Vegas-Miami" (2005), "Cartas de odio, amor y otras nimiedades" (Fort Woorth, 2011), "En verde iluminada" (Miami, 2011), etc. Está representado en las antologías "Lenguas recurrentes" (Ediciones Ego, 1982), "Lauros" (1989), "Antología cubana del exilio" (Valencia, España, 2011), "Postales" (Texas, EE.UU., 2015), etc.



                                                                                       "Quién ha visto que un hombre llore
                                                                                        que se conmueva hasta el paroxismo
                                                                                        cargue con las angustias del Universo
                                                                                        en el afilado estilete de su lengua"











CARTA DE PRESENTACIÓN

Nacido bajo el signo de Capricornio
en el año de la Cabra
hijo de Abraxas
devorador de mí mismo
ángel de los silencios
y endemoniado verbo
vengo a dejar mi fardo
en tus manos.-



FOTO

Ya no soy más ese hombre que sonríe en la foto,
a quien se mira con deseo y maliciosamente,
que se regodea en la posibilidad de la aventura.
Veloz y tierno, apasionado, ardiente
mano que tantea y señorea los abismos.
Vivaldi rosa de primavera,
galán presto a desvestirse y subyugar
las zonas vírgenes de sol.
Un peregrino rumor de sedas y cipreses
fue su voz atrapada en la rueca de los tiempos,
otrora ave-semilla plantada por las manos de Dios.-



LLUVIA OPORTUNA

La ciudad es abandono
preñez de olores dulzones
que abanica el guano de los portales en siestas.
Aguaza
declive del iris
salterio del viento
en los penachos de las palmas.
Socorrido pretexto para compartir el paraguas.-



GUANTÁNAMO

Guantánamo es un mundo de colores y sueños
las calles huelen a sexo
y andar por ellas es un desafío a la razón
y a la cordura.

Pero estás tú distante en el alcance
presente en el recuerdo
y estoy yo
escribiendo para ti estos versos
mientras el amor nos cobija.-



NEW YORK

Antes que los ángeles ungieran
las circunferencias de la cuadratura.
Antes que el acero y el vidrio
fueran fragmentos del dolor
fuiste la atónita imprudencia de la vida
la inefable armonía de lo estridente.

Digo mal: eres
      alas de gaviota
      tañer de campanas
      ronce y pluma
simplemente New York
      New York
      New Yoooork...



CARTA DE LA CULPA

Qué extraña ironía de memorias
recordar la alevosía de tu carne
el perfil de tu boca
el calor de tu rostro
el olor de tus ojos
la pátina de tus manos
el seísmo de tu cuerpo
el ángulo del delito
el espesor de tu llanto
lo impoluto de tu sangre
la agresión en tu risa
el fragor de tus pechos
el sarcástico alejarse de tus pasos.
Qué extraña ironía de memorias
recordar que no he olvidado nada
nada excepto tu nombre
el miedo en las entrañas
el deseo de lo desconocido
la fe en ganar la vida
el canto adherido al verso
y el dolor de las sirenas en el oído.
Qué extraña ironía de memorias
recordar que ya he vivido
un día como hoy, que estoy bebiendo.-




                                                                                                      Augusto Lemus Martínez



Imágenes: Pinturas del peruano Ernesto Arisueño.






quiquedelucio@gmail.com


domingo, 23 de abril de 2017

La curiosidad

Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.





Publicación N° 1.678-


                                                                                                               Joaquín Badajoz

Poeta  y ensayista cubano, nacido en Pinar del Río, en 1972. Miembro correspondiente a la Academia Norteamericana de la Lengua Española. Miembro de los Consejos Editoriales de Glosas (ANLE), y OtroLunes (Madrid/Berlín). Ha publicado además ensayos, reseñas, críticas de arte y narrativa en revistas  y antologías de su país y de EE.UU, España, Francia, México, Panamá y Polonia. Es coautor  de Enciclopedia en Español en Estados Unidos (2008), "Hablando bien se entiende la gente" (2010) y Diccionario de Americanismos (2010). Actualmente es redactor de El Nuevo Herald (EE.UU).


                                                                 "Un hombre acorralado, armado sólo de palabras,
                                                                   puede engendrar un monstruo más grande que su miedo,
                                                                   hilvanar los cuerpos de los que lo rodean, hasta tejer
                                                                   una masa compacta inexpugnable como un muro de piedra"











LA CURIOSIDAD

Para un poeta la curiosidad ha sido el comienzo de todo.
Es invierno, pero acá el verano es casi una condición humana.
Has conocido a una mujer solitaria
vistiendo una sombra de lágrimas
una claridad de nácar y peces
como un moribundo girasol.
Sientes una respiración húmeda,
que no alivia ninguna palabra.
Se acerca tímida, de una manera sospechosa,
que aprendes a amar demasiado.
La soledad siempre es patética.
Pero ella reduce tu desarraigado y vegetativo
ser de contemplaciones
hasta que quepas en una pupila
o en el piercing que lleva bajo el labio.

No puedo amarla, me conformo con su pálida ausencia,
una libélula flotando sobre una cárcel de agua.
Ella repite: nunca.
Como si una palabra bastara
para que desaparecieras.
Viene escoltada por pájaros negros
que recuerdan que se acerca la noche.
No tiene nombre esta mujer ni rostro,
es sólo piedra golpeando la tormenta.
Sumando ausencia a tu plan de mañana
para que la vida continúe su poderosa caída.

Podemos dejarnos ir y ser libres
pero no de la memoria.
Olvidar es perder dos veces.
Vendrá puntual, vendrá
como una mariposa de fuego
que crece hasta cegarte.-



LA HERIDA

Una huella por donde quiera,
un hilo de agua, el rastro.
Donde digo cierro los ojos, voy ligero,
escribo alguien suspira,
entra al mundo tristísimo,
lo azotan, le deshollinan los pulmones.

Hombre sin ombligo, hilando la madeja solar
sobre la hierba,
tienes una herida abierta,
te escapas en vendaval por el costado.
El hueco donde la huela se convirtió en vihuela,
y fabricaste de tus entrañas una mujer amada.
¿A dónde fue a parar la carne, la arcilla adónde
en su vuelo de albatros enterró su pico,
dejándote más desolado que un cadáver?

Hemos cambiado de nombre, de religión,
de idioma.
Pero esa hebra tenue que ensarta los siglos,
la gota de resina que fulminó a la abeja en pleno vuelo,
la sangre que se oxidó sobre la piedra,
el cáliz que recogió el semen vital y fecundó su vientre,
han dejado su rastro ¿o no?

En la ciudad de los brazos abiertos, la aldea que nadie recuerda,
entre tambores y panderetas, bailan las jóvenes descalzas.
Una nube se levanta del suelo, la mano gira, los otoños pasan.
Tras ese remolino se ven zarpar barcas en la noche.
Casi nadie sobrevivió al doloroso parto de las naciones.
Fueron cayendo como guillotinas las fronteras,
un ras de mar, un diluvio de ejércitos arrió con todo.
No sé cuando comenzamos este viaje que no termina,
que no conduce a ningún sitio. Partimos de una aldea
que no era mejor que esta aldea nuestra del exilio.
Entonces, como ahora, nos despertábamos
sudando frío a medianoche, con la boca reseca.
Fue entonces que comenzó este juego de confundirnos.
Ponernos una máscara, cambiar de nombre,
volvernos agujas...este juego de aprender a olvidar.

Sangre de Benjamín. Llanto de Jeremías. Grito de Aarón.
Nos volvimos la hoguera en el vientre del pez.

Ahora caminamos entre rostros petrificados,
seres que la nostalgia y el rencor hizo mirar atrás.
En el próximo crepúsculo, bajo el mismo sol que alguna vez
alumbró la ciudad sepultada por tormentas de arena,
escucho el restallar de las lenguas tróficas,
la lumbre de la casa
donde comenzó el ritual  de la fecundidad eterna.

No sé cómo he llegado a este lado del mar.
Mientras sueño con una tierra
de la que nunca he partido.
Romperé el ánfora de los siete sellos.
Viviré una maldición que es sólo mía.
Mientras lo miran absortos los fijos,
los errantes y los mixtos,
repitiendo un ritual de hace catorce siglos,
un hombre reparte en Zephath
trozos de pan del árbol de la vida.-



CONVIDADO A CENAR

Ah, que me quedes a tu manera pides;
la nieve en el ala sempiterna,
sobre la novia o sobre mí o sobre nada.
El aguamiel ordeñado a los magueyes,
en disparos fugaces, en vitrolas,
el humo es el ave que pernocta
por sobre las pupilas y los cielos.

Un hombre, el otro, o lo que queda,
se precipita al centro de su sombra;
descubre los mundos paseantes
donde los vientos estacionan sus moliendas.
Y repasa en las memorias las caídas y el tiempo
que falta, para que el tiempo y su caída no agoten.

Ah, esto, lo que quedó del viaje al que llamamos vida.
Lo tocado, lo bautizado, cundo el lenguaje
y la gracia una mezcla deslumbrante eran.
Lo que nombramos otros y la voz
va dejando sembrado o lo subvierte.
Así ha sido asomarse a la vida por el ojo
del primer hombre.

Y que me quede pides.
A mí que al habitar las ciudades tardo
y al fundar siempre temo que el acto me consuma,
que la mano me diga sólo piedra.
Mi verso es una pose,
porque no he sido ungido
ni ustedes tampoco.
Así que a bajar las ínfulas
y a transitar humildes los mundos sutiles,
donde la mano grave pronuncia ese gesto
al tocar con cuidado.
Que la pupila beba y que deje.-





                                                                                                             Joaquín Badajoz




Imágenes: Pinturas de Andre Remnev  (contemporáneo)





quiquedelucio@gmail.com



sábado, 22 de abril de 2017

Abrigo

Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.





Publicación N° 1.677-


                                                                                                                     Claudia Masin

Poeta argentina, nacida en Resistencia, Chaco, en 1972. Es psicoanalista. Publicó los libros de poesía: "Bizarría" (Nusud, 1977), "Geología" (Nusud, 2001), "La vista" (Premio Casa de las Américas, Madrid, 2002), "El secreto" (Antología 1997 - 2007), "Abrigo" (Tucumán, 2007), etc. Ha creado y coordinado, junto a artistas de diversas disciplinas, ciclos de poesía como "El pez que habla", "La musik", "El gallo y la luna". Vive desde 1990 en la ciudad de Buenos Aires donde coordina talleres de escritura.


                                                                                          "No respiro. Alimento de mí al aire. Soy
                                                                                           materia de una respiración contenida
                                                                                           e inquieta como el agua de un pozo
                                                                                           en el que caen las hojas muertas"








ABRIGO

Quisiera que me cuides
como se cuida a aquellas personas enfermas
que ignoran la grave naturaleza de su mal:
suavemente, sin ningún gesto rotundo
de amor que las alarme,
les revele de pronto la verdad.-


***

Los pulmones de los niños
son limpios y pequeños pero en elloos
cabe la tristeza inagotable.
De respirar ese aire estoy enferma.-


***

La bruma que oculta mis pulmones de la salud
es un velo detrás del cual me alzo
y digo: fugaz y aérea, pero ésta
es mi casa. Aquí me quedo.-


***

Me retiraste el don del aire,
sin el cual debo aprender a respirar de nuevo,
como una recién nacida.-


***

Tiemblo de solo pensar que podrías morir
de la enfermedad que padezco. Mi miedo
te cura del mal del que yo muero.-


***

Yo ya no puedo. Cansada como si me dijeran
que el oxígeno que me robé del mundo
tiene que ser devuelto.-

***

Las bocas de los volcanes, el corazón
de las tormentas de arena, el peso del alud
cayendo sobre el cuerpo.
Yo pensaba en estas cosas
algunas noches de invierno y me aterraba
saberme en una habitación cerrada y cálida,
sola frente al fuego, lejos
de cualquier zona de desastre.-


***

He levantado un campamento
en el centro del bosque
para que un día el fuego lo devore
y el viento arrastre las cenizas
hasta el interior de una casa
donde yo no pueda entrar.-


***

Paso los días leyendo, al fondo del jardín,
entre los álamos, libre y desamparada
como una niña cuya presencia en la casa
los adultos no recuerdan.-


***

A veces sueño como el contorno de tu mano abriría
si tocara el aire que rodea mi cuerpo
como toca la música las notas invisibles
de las que está compuesta.-


***

Cuidar lo que no tiene cura: el cuerpo,
aunque más no sea porque todavía contiene
ese secreto que nos decíamos, de niños, al oído,
y que ningún adulto recuerda.-


***


Estoy en tu vida del mismo modo
que una extranjera en una tierra
de la cual es expulsada una y otra vez
y a la que ama, sin embargo,
como si fuera su lugar de nacimiento.-


***

Nunca consumé
separación alguna. Unida
a cada brizna de hierba tanto
como a mi madre, soy una cuerda
de luz que desciende del aire
y se anuda a la sombra que dejan
todas las cosas al irse.-



                                                                                                            Claudia Masin





Imágenes: Pinturas de Mihai Olteanu  (Rumania, contemporánea)





quiquedelucio@gmail.com

Las manos


Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.



Publicación N° 1676-




                                                                                                      Cristhofer Angulo Borbón

Poeta, dramaturgo y profesor de Costa Rica, nacido en Pérez Zeledón, San José, en 1990. Egresado de la Universidad Nacional de la carrera de Artes Escénicas, es también actor y director de teatro. Ha participado en distintos talleres sobre dramaturgia. En poesía participó en el taller literario Tráfico de Influencias, a cargo de Alfredo Trejos y en el Antitaller-Anti, a cargo de Melvin Aguilar y Cristian Marcelo. Algunos de sus poemas han sido publicados en las antologías de dichos talleres y en la revista Conjetura, entre otras.


                                                                                                        "Mi madre me advirtió
                                                                                                         sobre hombres como yo
                                                                                                         relajados y locos hombres
                                                                                                         con cabello trenzado como yo"












LAS MANOS DE MI PADRE

En las manos de mi padre
bien pudo cenar Jesucristo
en su última noche
o bailar las primeras strippers
del night club más antiguo del mundo.

Tienen la precisión lapidaria
para calzar las espuelas del gallo
que cada mañana
hacen caer la luna.

Sus manos nunca hicieron origami,
lo suyo es derribar una selva,
tallar alambre de púas
y ceñirlo al corazón.-




CHICA MONROE

Naciste entre la falta de tacto
y el humo de la calle.
La conciencia
se la dejaste a tu madre en el útero
para los hijos que valieran la pena.

Somos de los que preferimos
escuchar en silencio,
leernos,
hasta que la casualidad nos junte
en alguna cama
en algún teatro
para partirnos a punta de sexo
o de miradas.

Soy el cursi
pero defiendo mi inocencia,
porque creo que eso viene
del cromosoma Y.

Acepto que nos desencontremos
y sigamos al paso.
Pero guardo la imagen tuya,
chiquitita,
perdiéndose entre los huecos de la calle
y con los buses subiéndote el vestido
como una chica Monroe sin glamour.-




EL RISCO DE MARÍA

Construí este risco
con las plumas del fénix
antes que fueran ceniza,
con el golpe de una mirada honda,
mirada gata,
puta.

Tiene ranuras
con la forma de tu cuerpo
que devanan
las manos del alpinista,
al meter un dedo, en algunas
nacen caballos y mariposas
que sacuden sus alas
al trote de las bestias,
ambos animales
acompañarán al alpinista al final del risco
donde lo absorbe
el capullo de la muerte.

Los que han llegado arriba
quedan ciegos al mirar abajo
o se convierten en polvo
al verla a ella:
con su pubis cerrado al vacío,
con las piernas abiertas,
gimiendo y gimiendo.

Ella no espera al arcángel Gabriel
me espera a mí
para ascender al cielo.-





                                                                                                           Cristhofer Angulo Borbón






Imágenes: Pinturas de David Bowers  (Estados Unidos, contemporáneo)






quiquedelucio@gmail.com


viernes, 21 de abril de 2017

Labios humeantes

Sexto año de una antojadiza antología de la poesía de todos los tiempos, seleccionada por el escritor Quique de Lucio. Esta pretende ser una antología cuyo sentido radica en la actividad del lector, en su lectura que organiza los textos como un proyecto de su propia aventura y goce creadores. Difundiendo a más de 1.800 escritores, respetando el derecho de autor.




Publicación N° 1.675-




                                                                                                             Adriano Scandolara

Poeta y traductor brasileño, nacido en Curitiba en 1988. Obtuvo un grado en Literatura y una Maestría en Estudios Literarios en la Universidad Federal de Paraná, donde actualmente desarrolla un doctorado en poesía y filosofía del lenguaje. Ha traducido al novelista Hari Kunzru y al poeta John Milton, entre otros. Es uno de los editores de la revista Scamander. Su primer libro fue "Lira de Lixo" (San Pablo, 2013) y le siguieron: "Parsona-Poesía Conceptual" y su traducción de "Prometeo desencadenado" del inglés Percy Bysshe Shelley (1792-1822). Los siguientes poemas están incluídos en "Inventar la felicidad" , muestra de poesía brasileña reciente.



                                                                                             "después de un tiempo
                                                                                               uno aprende a joderse
                                                                                               cultivando trémulo su jardín
                                                                                               flores para ser  pisadas"












LABIOS  HUMEANTES


Labios humeantes
de un carbón apagándose
los miembros esforzándose y cediendo,
esforzándose y cediendo,
       hasta que el tiempo y esfuerzo
los deshagan.

Las manos sólo entraron en juego mucho después
el sabor el sonido el olor primero
y la mirada en todo, aunque
en este teatro de sombras:

Insatisfechos mientras todo reposa
los ojos leen en los párpados
      el libro de la noche

y porque son ellos que traen
la primavera al cuerpo
solamente los ojos no se sacian.-



CANCIÓN DEL EREMITA

Cuatro días sin salir de casa
¿y qué perdí?
Carros, cráneos
molidos en la madrugada,
globos aleteantes
y un manojo de ramos de rosas
tirados en la basura

perro que huye, juguete que la calle
destruye
como un reloj, sin
que las horas cesen
sus transformaciones.
El cortejo
de la vida como quien sale a cenar
con una persona hermosa
y tonta.-



DEL ARTE DE PERDER

Saudade, sereno incapaz,
de penetrar estas paredes,
viste en esta lengua colores
alejados de extranjera

así que no es ningún desastre-
las cosas, lugares, un padre,
tres abuelas, toda una lengua
otra que las ratas carcomieron en el ático,

e identidades tamién, solo pregunte
si algo duele o pica o hace falta, aquí
este concreto, este asfalto,

donde ninguna flor a inevitables
inviernos concede el placer de que
se le quiten sus pétalos.-



SEGUNDO POEMA DE TEMA JUDAICO

Si te consuela,
mensajero chiflado, algunos
de los muertos tuvieron, pasto de aves,
el sueño negado, ingenuo suponer,
que el hombre sin tuma,
o de pulmones quemados, la hija violada, irán
a levantarse conmovidos de la fosa
para revocar las órdenes:

no os olvidéis de mí,
mi sangre ha de inundar el aire
que respiráis,
       como si
huiera tiempo sin memoria y
resolviera muchas cosas pegar
esos pedazos: es dejarlos en el piso
                                   que otra vez
72 trozos
se parten,
      schlemiel
de un vodevil barato, con vasijas
rotas y malentendidos
                                            ( y es que tal vez porque
no nos entendemos
que solamente por un montón de destrozos
se llegue al cielo).-



***

La sabiduría tiene osteoporosis
                                     y por eso duele tanto,

cuánta experiencia no tienen las piedras,
¿qué cosas
       murmullan
el trasero que en ellas sienta?

mientras un río inferior corroe la garganta de una gruta,
un alambre de púas cerca frutos maduros,
y lo que resta decir
fallido brillo de bombillo que apaga
                                              mejor dicho
en una grabadora
la voz de un papagayo.-





                                                                                                             Adriano Scandolara




Imágenes : Pinturas de Pierre Marnet  (Francia, 1976)







 quiquedelucio@gmail.com